Questões

Encontre questões para aprimorar seus estudos.

Filtros:

Exibindo 1434 questões

1431

INF309

Inglês
Spanglish

pues estoy creando Spanglish
bi-cultural systems
scientific lexicographical
inter-textual integrations
two expressions
existentially wired
two dominant languages
continentally abrazándose
in colloquial combate
imperio spanglish emerges
sobre territorio bi-lingual
las novelas mexicanas
mixing with radiorocknroll
immigrant/migrant
nasal mispronouncements
hip-hop, street salsa, spanish pop
standard english classroom
with computer technicalities
spanglish is literally perfect

LAVIERA, T. Benedición: The Complete Poetry of Tato Laviera. Houston: Arte Público Press, 2014 (fragmento).

Nesse poema de Tato Laviera, o eu lírico destaca uma
convergência linguístico-cultural. 
característica histórico-cultural. 
tendência estilístico-literária.
discriminação cultural. 
censura musical.

1432

INF308

Inglês
Things We Carry on the Sea

We carry tears in our eyes: good-bye father, good-bye
       [mother
We carry soil in small bags: may home never fade in our
       [hearts
We carry carnage of mining, droughts, floods, genocides
We carry dust of our families and neighbors incinerated
       [in mushroom clouds
We carry our islands sinking under the sea We carry our hands, feet, bones, hearts and best minds
       [for a new life
We carry diplomas: medicine, engineer, nurse,
       [education, math, poetry, even if they mean
       [nothing to the other shore
We carry railroads, plantations, laundromats,
       [bodegas, taco trucks, farms, factories, nursing
       [homes, hospitals, schools, temples... built on
       [our ancestors’ backs
We carry old homes along the spine, new dreams in our
       [chests
We carry yesterday, today and tomorrow
We’re orphans of the wars forced upon us
We’re refugees of the sea rising from industrial wastes
And we carry our mother tongues
[...]
As we drift... in our rubber boats... from shore... to shore...
       [to shore...

PING, W. Disponível em: https://poets.org. Acesso em: 1 jun. 2023 (fragmento).

Ao retratar a trajetória de refugiados, o poema recorre à imagem de viagem marítima para destacar o(a)
risco de choques culturais.
impacto do ensino de história. 
importância da luta ambiental.
existência de experiências plurais.
necessidade de capacitação profissional.

1433

INF307

Inglês
No man is an island,
Entire of itself;
Every man is a piece of the continent,
A part of the main.
[...]
Any man’s death diminishes me,
Because I am involved in mankind.

DONNE, J. The Works of John Donne. Londres: John W. Parker, 1839 (fragmento).

Nesse poema, a expressão “No man is an island” ressalta o(a)
medo da morte.
ideia de conexão.
conceito de solidão.
risco de devastação.
necessidade de empatia. 

1434

INF306

Inglês


Disponível em: https://mir-s3-cdn-cf.behance.net. Acesso em: 29 out. 2021 (adaptado).

Esse cartaz de campanha sugere que

os lixões precisam de ampliação.
o desperdício degrada o ambiente.
os mercados doam alimentos perecíveis.
a desnutrição compromete o raciocínio.
as residências carecem de refrigeradores.