ENEM - 2023 - INEP

N° de questões: 179

1

INF306

Inglês


Disponível em: https://mir-s3-cdn-cf.behance.net. Acesso em: 29 out. 2021 (adaptado).

Esse cartaz de campanha sugere que

os lixões precisam de ampliação.
o desperdício degrada o ambiente.
os mercados doam alimentos perecíveis.
a desnutrição compromete o raciocínio.
as residências carecem de refrigeradores. 

2

INF307

Inglês
No man is an island,
Entire of itself;
Every man is a piece of the continent,
A part of the main.
[...]
Any man’s death diminishes me,
Because I am involved in mankind.

DONNE, J. The Works of John Donne. Londres: John W. Parker, 1839 (fragmento).

Nesse poema, a expressão “No man is an island” ressalta o(a)
medo da morte.
ideia de conexão.
conceito de solidão.
risco de devastação.
necessidade de empatia. 

3

INF308

Inglês
Things We Carry on the Sea

We carry tears in our eyes: good-bye father, good-bye
       [mother
We carry soil in small bags: may home never fade in our
       [hearts
We carry carnage of mining, droughts, floods, genocides
We carry dust of our families and neighbors incinerated
       [in mushroom clouds
We carry our islands sinking under the sea We carry our hands, feet, bones, hearts and best minds
       [for a new life
We carry diplomas: medicine, engineer, nurse,
       [education, math, poetry, even if they mean
       [nothing to the other shore
We carry railroads, plantations, laundromats,
       [bodegas, taco trucks, farms, factories, nursing
       [homes, hospitals, schools, temples... built on
       [our ancestors’ backs
We carry old homes along the spine, new dreams in our
       [chests
We carry yesterday, today and tomorrow
We’re orphans of the wars forced upon us
We’re refugees of the sea rising from industrial wastes
And we carry our mother tongues
[...]
As we drift... in our rubber boats... from shore... to shore...
       [to shore...

PING, W. Disponível em: https://poets.org. Acesso em: 1 jun. 2023 (fragmento).

Ao retratar a trajetória de refugiados, o poema recorre à imagem de viagem marítima para destacar o(a)
risco de choques culturais.
impacto do ensino de história. 
importância da luta ambiental.
existência de experiências plurais.
necessidade de capacitação profissional.

4

INF309

Inglês
Spanglish

pues estoy creando Spanglish
bi-cultural systems
scientific lexicographical
inter-textual integrations
two expressions
existentially wired
two dominant languages
continentally abrazándose
in colloquial combate
imperio spanglish emerges
sobre territorio bi-lingual
las novelas mexicanas
mixing with radiorocknroll
immigrant/migrant
nasal mispronouncements
hip-hop, street salsa, spanish pop
standard english classroom
with computer technicalities
spanglish is literally perfect

LAVIERA, T. Benedición: The Complete Poetry of Tato Laviera. Houston: Arte Público Press, 2014 (fragmento).

Nesse poema de Tato Laviera, o eu lírico destaca uma
convergência linguístico-cultural. 
característica histórico-cultural. 
tendência estilístico-literária.
discriminação cultural. 
censura musical.

5

INF310

Inglês


Disponível em: www.cartoonstock.com. Acesso em: 25 out. 2021.

Ao retratar o ambiente de trabalho em um escritório, esse cartum tem por objetivo

criticar um padrão de vestimenta. 
destacar a falta de diversidade. 
indicar um modo de interação.
elogiar um modelo de organização. 
salientar o espírito de cooperação.

6

INF311

Português
     A sessão do Comitê Olímpico Internacional (COI) aprovou uma mudança histórica e inédita no lema olímpico, criado em 1894 pelo Barão Pierre de Coubertin para expressar os valores e a excelência do esporte. Mais de 120 anos depois, o lema tem sua primeira alteração para ressaltar a solidariedade e incluir a palavra “juntos”: mais rápido, mais alto, mais forte — juntos. A mudança foi aprovada por unanimidade pelos membros do COI e celebrada pelo presidente da entidade.

Disponível em: https://ge.globo.com. Acesso em: 10 nov. 2021 (adaptado).

De acordo com o texto, a alteração do lema olímpico teve como objetivo a
unificação do lema anterior ao atual.
aproximação entre o lema olímpico e o COI.
junção do lema olímpico com os princípios esportivos. 
associação entre o lema olímpico e a cooperatividade.
vinculação entre o lema olímpico e os eventos atléticos.

7

INF312

Português
Mais iluminada que outras

       Tenho dois seios, estas duas coxas, duas mãos que me são muito úteis, olhos escuros, estas duas sobrancelhas que preencho com maquiagem comprada por dezenove e noventa e orelhas que não aceitam bijuterias. Este corpo é um corpo faminto, dentado, cruel, capaz e violento. Movo os braços e multidões correm desesperadas. Caminho no escuro com o rosto para baixo, pois cada parte isolada de mim tem sua própria vida e não quero domá-las. Animal da caatinga. Forte demais. Engolidora de espadas e espinhos.
        Dizem e eu ouvi, mas depois também li, que o estado do Ceará aboliu a escravidão quatro anos antes do restante do país. Todos aqueles corpos que eram trazidos com seus dedos contados, seus calcanhares prontos e seus umbigos em fogo, todos eles foram interrompidos no porto. Um homem — dizem e eu ouvi e depois também li — liderou o levante. E todos esses corpos foram buscar outros incômodos. Foram ser incomodados.

ARRAES, J. Redemoinho em dia quente. São Paulo: Alfaguara, 2019.

Nesse texto, os recursos expressivos usados pela narradora
revelam as marcas da violência de raça e de gênero na construção da identidade. 
questionam o pioneirismo do estado do Ceará no enfrentamento à escravidão. 
reproduzem padrões estéticos em busca da valorização da autoestima feminina.
sugerem uma atmosfera onírica alinhada ao desejo de resgate da espiritualidade. 
mimetizam, na paisagem, os corpos transformados pela violência da escravidão.

8

INF313

Português
De quem é esta língua?

      Uma pequena editora brasileira, a Urutau, acaba de lançar em Lisboa uma “antologia antirracista de poetas estrangeiros em Portugal”, com o título Volta para a tua terra.
     O livro denuncia as diversas formas de racismo a que os imigrantes estão sujeitos. Alguns dos poetas brasileiros antologiados queixam-se do desdém com que um grande número de portugueses acolhe o português brasileiro. É uma queixa frequente.
      “Aqui em Portugal eles dizem / — eles dizem — / que nosso português é errado, que nós não falamos português”, escreve a poetisa paulista Maria Giulia Pinheiro, para concluir: “Se a sua linguagem, a lusitana, / ainda conserva a palavra da opressão / ela não é a mais bonita do mundo./ Ela é uma das mais violentas”.

AGUALUSA, J. E. Disponível em: https://oglobo.globo.com. Acesso em: 22 nov. 2021 (adaptado).

O texto de Agualusa tematiza o preconceito em relação ao português brasileiro. Com base no trecho citado pelo autor, infere-se que esse preconceito se deve
à dificuldade de consolidação da literatura brasileira em outros países.
aos diferentes graus de instrução formal entre os falantes de língua portuguesa. 
à existência de uma língua ideal que alguns falantes lusitanos creem ser a falada em Portugal. 
ao intercâmbio cultural que ocorre entre os povos dos diferentes países de língua portuguesa.
à distância territorial entre os falantes do português que vivem em Portugal e no Brasil.

9

INF314

Português
Na Idade Média, as notícias se propagavam com surpreendente eficácia.Segundo uma emérita professora de Sorbonne, um cavalo era capaz de percorrer 30 quilômetros por dia, mas o tempo podia se acelerar dependendo do interesse da notícia. As ordens mendicantes tinham um papel importante na disseminação de informações, assim como os jograis, os peregrinos e os vagabundos, porque todos eles percorriam grandes distâncias. As cidades também tinham correios organizados e selos para lacrar mensagens e tentar certificar a veracidade das correspondências. Graças a tudo isso, a circulação de boatos era intensa e politicamente relevante. Um exemplo clássico de fake news da era medieval é a história do rei que desaparece na batalha e reaparece muito depois, idoso e transformado.

Disponível em: www.elpais.com.br. Acesso em: 18 jun. 2018 (adaptado).

A propagação sistemática de informações é um fenômeno recorrente na história e no desenvolvimento das sociedades. No texto, a eficácia dessa propagação está diretamente relacionada ao(à)
velocidade de circulação das notícias.
nível de letramento da população marginalizada. 
poder de censura por parte dos serviços públicos.
legitimidade da voz dos representantes da nobreza. 
diversidade dos meios disponíveis em uma época histórica.

10

INF315

Português
      Se a interferência de contas falsas em discussões políticas nas redes sociais já representava um perigo para os sistemas democráticos, sua sofisticação e maior semelhança com pessoas reais têm agravado o problema pelo mundo.
      O perigo cresceu porque a tecnologia e os métodos evoluíram dos robôs, os “bots” — softwares com tarefas on-line automatizadas —, para os “ciborgues” ou “trolls”, contas controladas diretamente por humanos com ajuda de um pouco de automação.
    Mas pesquisadores começam agora a observar outros padrões de comportamento: quando mensagens não são programadas, sua publicação se concentra só em horários de trabalho, já que é controlada por pessoas cuja profissão é exatamente essa, administrar um perfil falso durante o dia.
       Outra pista: a pobreza vocabular das mensagens publicadas por esses perfis. Um funcionário de uma empresa que supostamente produzia e vendia perfis falsos explica que às vezes “faltava criatividade” para criar mensagens distintas controlando tantos perfis falsos ao mesmo tempo.

GRAGNANI, J. Disponível em: www.bbc.com. Acesso em: 16 dez. 2017.

De acordo com o texto, a análise de características da linguagem empregada por perfis automatizados contribui para o(a)
controle da atuação dos profissionais de TI.
desenvolvimento de tecnologias como os “trolls”.
flexibilização dos turnos de trabalho dos controladores.
necessidade de regulamentação do funcionamento dos “bots”. 
identificação de padrões de disseminação de informações inverídicas.